Translation of "no mention" in Italian


How to use "no mention" in sentences:

No mention on Isabel Rochev's death?
Nessun cenno alla morte di Isabel Rochev?
There is no mention of a gardener.
Qui non c'è nessun accenno a un giardiniere.
Besides which, police and coroner's report make no mention of it.
I verbali della polizia e del coroner non ne fanno cenno.
No mention of Dee in either file.
Nessuna menzione di Dee in entrambi i casi.
She makes no mention of anything that would give her away.
Non fa riferimento a nulla che possa tradire la sua identità.
No mention of that number-leaving note thing that you did.
Non si parla dei biglietti che hai lasciato col tuo numero.
There's no mention of a fire in this register.
Non si menzionano incendi in questo registro.
There was no mention about it.
Non c'e' stato alcun cenno a riguardo.
No mention of any of our friends?
No. - Non c'e' nulla sui nostri amici?
No mention of Prince or any meeting with the colonel.
Non parla di Prince, né dell'incontro col colonnello.
It's odd that there's no mention of it in her medical records.
E' strano che non ci sia nelle sue cartelle cliniche.
No mention of Walter's abduction or the Undertaking.
Nessun accenno al rapimento di Walter o all'Iniziativa.
This is every record we have, and no mention of Titan anywhere.
Questo è tutto ciò che abbiamo e Titan non è menzionato da nessuna parte.
Of his daughter, Zilpha Annabel Delaney, now Zilpha Annabel Geary, there is no mention in this last will and testament.
Di sua figlia, Zilpha Annabel Delaney, ora Zilpha Annabel Geary, non si fa alcuna menzione in questo testamento.
There was no mention of his involvement in the bombing.
Non ci hanno detto di questo coinvolgimento con l'attentato.
No mention of the gaping vampire bites on her neck.
Non parla del morso di vampiro sul suo collo.
Well, when the call came in about the house, there was no mention of Partridge or Red John.
Quando hanno chiamato per quella casa, Partridge e Red John non sono stati nominati.
No mention there of illegal surveillance.
Non si parla di sorveglianza illegale.
The Indian D.I.A. files make no mention of her death.
I dossier dei servizi segreti indiani non ne citano la morte.
Cover to cover, with no mention on how to undo an anti-magic force-field.
Da cima a fondo, non dicono come annullare un campo di forza "anti-magia".
There was no mention of this account in his probate proceedings.
Nella dichiarazione di successione non c'e' traccia di questo conto.
I took basic astronomy and there was no mention of life, or children, on any other planets.
Perche' ho fatto un corso di astronomia e non si parlava di vita ne' di bambini sugli altri pianeti.
Uh, there's no mention of Joe here, just me.
Non c'e' alcun riferimento a Joe qui, solo a me.
No mention of the accounting scandal in 2011.
Nessuna menzione allo scandalo finanziario del 2011.
No mention of Mr. Robot anywhere.
Nessuna menzione di Mr. Robot da nessuna parte.
Our priest made no mention of a pilgrimage?
Il nostro prete ha fatto cenno di un pellegrinaggio?
But she made no mention of a woman.
Ma non accenno' a una moglie.
No mention of him in comms, nothing written down, nothing at all, yeah?
Nessuna parola su di lui al telefono, niente di scritto, niente di niente, ok?
Make no mention of those scoundrels.
Non mi parlate di quelle canaglie.
She made no mention of your presents.
Non ha menzionato la tua presenza.
But it made no mention of a single book or manuscript.
Ma non menziono' un solo libro... ne' un manoscritto.
Well, uh, there was no mention of Cthulhu in the morning papers, so...
Beh, i giornali del giorno dopo non hanno riportato nulla su Cthulhu, quindi...
There's no mention of a sniper.
Non si parla di alcun cecchino.
The paper made no mention of that.
Sul giornale non ne parlavano minimamente.
I shall correct my statement as regards William, but make no mention of you.
Correggero' la mia dichiarazione per quanto riguarda William, - ma non faro' parola su di voi.
No mention of it before then?
Non te ne hanno parlato prima? - No.
We've been all through your file and there's no mention here of any kind of psychological problem.
Ho letto la tua cartella e non si parla di nessun problema psicologico.
Noah needed to take two of every kind of bird, of every kind of animal, of every kind of creature that moves, but no mention about plants.
Noè si è dovuto prendere cura di ogni tipo di uccello, di ogni tipo di animale, di ogni creatura che si muove, ma non si fa alcuna menzione delle piante.
No mention shall be made of coral, or of pearls: for the price of wisdom is above rubies.
Coralli e perle non meritano menzione, vale più scoprire la sapienza che le gemme
And in all things that I have said unto you be circumspect: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.
Farete attenzione a quanto vi ho detto: non pronunciate il nome di altri dei; non si senta sulla tua bocca
7.9631469249725s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?